Languages
Data Base Rumeno
Altre
|
28-Mar-2007
1813
Politica europea
|
17 marzo, la Prussia dichiara guerra alla Francia; 4 giugno, si apre il congresso di Praga; 15 agosto, l’Austria dichiara guerra alla Francia; si forma la sesta coalizione contro la Francia, formata da: Inghilterra, Russia, Prussia, Principi tedeschi, Austria, Svezia; 16-19 ottobre, Napoleone viene sconfitto a Lipsia; 24 novembre, Napoleone si ritira oltre il Reno; si sfalda la Confederazione del Reno; 1° dicembre, a Francoforte, gli alleati dichiarano “la pace con la Francia, guerra a Napoleone
|
Politica rumena
|
|
Societatŕ, cultura
|
G. Asachi avvia a Iaşi, all’interno dell’Accademia Greca, un corso in lingua rumena di ingegneria e agrimensura;
|
Periodici
|
|
Autori, sono nati
|
Luigi Settembrini; Cezar Bolliac; Ioan Voinescu II
|
Autori, sono morti
|
|
Opere straniere
|
De l’Allemagne [La Germania] (M. de Staël); The Pride and Prejudice [Orgoglio e pregiudizio] (Jane Austen)
|
Opere rumene
|
Istoria besericei românilor atât a cestor dincoace, precum a celor dincolo de Dunăre [Storia della chiesa dei rumeni tanto di questi al di qua, che di quelli al di lŕ del Danubio] (Petru Maior); Ioann Bürger, Dissertaţie a lui ~ despre zahar carele din must de tulei de cucuruz şi de jugastru se face. Scurtatǎ şi pre limba romǎneascǎ prefǎcutǎ [Dissertazione di ~ sullo zucchero che si fa dal mosto di gambo di granturco e di acero. Abbreviata e tradotta in rumeno] (tr. di Petru Maior); Şaptal, Rosier, Parmentier şi Dussieux, Învǎţǎturǎ despre agonisirea viţei de vie şi despre mǎiestria de a face vin, vinars şi oţet, întocmitǎ de autorii ~ şi întru acest chip scurtatǎ de abatul Ludovic Mitterpaher, iarǎ acum prefǎcutǎ în limba româneascǎ [Istruzione per la coltivazione della vite e per imparare a fare vino, vino cotto, aceto, realizzata dagli autori ~ e in questo modo riassunta dall’abate Ludovic Mitterpaher, e ora tradotta in rumeno] (tr. di Petru Maior); Arătare despre starea acestor noao întroduse sholasticeşti instituturi ale naţiei româneşti, sîrbeşti şi greceşti [Considerazione sullo stato di queste nuove istituzioni scolastiche della nazione rumena, serba e greca] (Dimitrie Ţichindeal)
|
|