Languages
Data Base Rumeno
Altre
|
12-Apr-2007
1838
Politica europea
|
|
Politica rumena
|
L’Assemblea Generale della Muntenia, su pressione della Porta, vota l’“articolo aggiuntivo”
|
Societatŕ, cultura
|
A Iaşi, il 20 febbraio, viene messa in scena per la prima volta un’opera lirica in rumeno, Norma di Bellini
|
Periodici
|
A Milano viene fondata la “Rivista europea”, nata dalla fusione de “Il Ricoglitore italiano e straniero” e “L’indicatore lombardo”; a Braşov, vengono fondate le riviste Foaie pentru minte, inimă şi literatură [Foglio per la mente, il cuore e la letteratura], Gazeta de Transilvania [La Gazzetta di Transilvania]
|
Autori, sono nati
|
Nicolae Gane; Dimitrie Petrino
|
Autori, sono morti
|
Carlo Da Ponte; Naum Rîmniceanu
|
Opere straniere
|
La chute d’un ange [La caduta di un angelo] (A. Lamartine); Ruy Blas (V. Hugo)
|
Opere rumene
|
Poezii [Poesie] (Grigore Alexandrescu); Scrisoare către G. Bariţ [Lettera a G. Bariţ] (Ioan Maiorescu); Asupra ortografiei româneşti [Sull’ortografia rumena] (Ioan Maiorescu); Ambrosius Marlianus, Theatron politicon, alcătuit mai întîi în limba latinească, apoi tălmăcit în cea grecească vorbitoare de răposatul întru fericire domnul Nicolae Mavrocordat [...], tălmăcindu-se în româneşte de ~[Teatro politico, composto per la prima volta in latino, tradotto poi nel greco parlato dal compianto nella beatitudine il principe Nicolae Mavrocordat […], tradotto in rumeno da ~] (tr. di Grigorie Pleşoianu); Copilul pierdut şi Licuriciul, istorii adevărate, tradusă din franţuzeşte de ~ [Il bambino perduto e la Lucciola, storie vere, tradotto dal francese da ~] (tr. di Grigorie Pleşoianu); Istoria Genovevei de Brabant, tradusă din franţuzeşte de ~ [Storia di Genoveffa di Brabante, tradotta dal francese da ~] (tr. di Grigorie Pleşoianu); Filosofice şi politice prin Fabule învăţături morale [Insegnamenti morali attraverso Favole filosofiche e civili] (tr. di Dimitrie Ţichindeal)
|
|